The book Hans Christian Andersen and José Rizal: From Denmark to the Philippines
by Anvil Publishing is probably the most unusual literary mash-up published locally
that I’ve encountered. Edited by Jan Top Christensen, Ambassador of Denmark to
the Philippines, this volume highlights the relations between the Philippines
and Denmark through five fairy tales and two of each country’s leading literary
figures.
The five Hans Christian Andersen (HCA)
fairy tales, namely The Fir Tree, Thumbelina, The Ugly Duckling, The Angel,
and The Little Match Girl, along
with their respective Tagalog translations by Jose Rizal make up the bulk of
the book.
Preceding the tales are four
essays about HCA and Rizal by Ejnar Stig Askgaard, Katrina Gutierrez, Johs.
Nørregaard Frandsen, and Ambeth R. Ocampo that give historical and literary context
to the stories.
One could jump right to the
stories, follow them up with the essays, and then give the stories another go,
which I did. The second pass at the stories read differently for me once armed
with more context about HCA, Rizal and their respective times.
Revisiting these fairy tales as
an adult made me realize how gloomy these stories actually are. And these may
sound morbid, but knowing that back then when these stories were first written
and published, child mortality rates were so high (only around 60% survive
childhood) that I felt disturbed picturing these tales being read to children
in their deathbeds suffering from diseases that are easily cured nowadays.
Another notable aspect of this book
is the translation by Jose Rizal. For 21st century ears, the Tagalog
sounds archaic since the translation was made during the late 19th century
decades before the declaration of Filipino as the country’s national language.
Although it was a struggle for me to read, this will be of great interest for linguists
and those who are into the evolution of our language.
This book, a pet project by Ambassador
Jan Top Christensen, was around three years in the making. This hefty volume
is a fine addition to bookshelves everywhere with a multi-faceted approach to children’s
literature and Philippine-Denmark relations. Since reopening in 2014, the
Embassy of Denmark has embarked on numerous projects like the Carl Nielsen Project concert and the
annual Danish Film Festival.
Hans Christian Andersen and José Rizal: From Denmark to the Philippines
is available in both hardcover and softcover editions in finer bookstores and
online at www.anvilpublishing.com.
No comments:
Post a Comment